Zašto Kinezi odbijaju komunicirati s ljudima čija e-mail adresa počinje s nizom brojeva kao što je 62718298454@163.com. Ima li ovo uopće smisla, naime, zašto imati e-mail adresu koju je teško zapamtiti kao i telefonski broj. Međutim, ako bi Kinezima zabranili komunikaciju koja se temelji na brojevima, to bi značilo lišiti komunikacije svakog pojedinačnog Kineza.
U Hrvatskoj trebamo pamtiti samo svoj telefonski broj i osobni identifikacijski broj. U Kini ste doslovce stalno bombardirani brojevima: QQ brojevima (QQ je najpopularniji kineski chat servis), brojevima u e-mail adresama, čak i brojevima u URL adresama. Primjerice njihova najveća online trgovina Jingdong Mall se nalazi na adresi jd.com ili ako vam je ovo predugo za tipkati, utipkajte 3.cn. Posjetite i 4399.com kako bi vidjeli jedno od prvih i najvećih kineskih online gaming web sjedišta. Kupite ili prodajte korišteni automobil na stranici 92.com. Želite li pak kupiti kartu za vlak, jednostavno utipkajte 12306.cn.
Čemu ova velika opterećnost brojevima, umjesto slovima? Stvar je jednostavno u lakšem pamćenju. Nama je lakše zapamtiti jednu riječ, nego niz brojeva, naravano, samo ako razumijete tu riječ. Kinezi pak s druge strane lakše pamte niz brojeva nego latinska slova. Kineska djeca uče pinyin sustav koji koristi latinicu da bi mogli uspješno izgovarati mandarinske riječi, dok su im arapski brojevi (1,2,3, itd.) tehnički isto tako strani kao i latinica (a,b,c, itd.). Međutim, većina Kineza je više upoznata s brojevima nego slovima, osobito onima koji nisu pohađali fakultet. Za njih web stranica OblakZnanja.com vrlo lako može biti napisana i na ćirilici.
Tako brojevi u domenama najčešće nisu nasumični. Internet tvrtka NetEase koristi web adresu 163.com, što je mali korak u dane kada su se koristile dial-up veze, gdje su kineski korisnici morali utipkati telefonski broj 163 da bi se spojili na Internet. Telefonske tvrtke kao štu su China Telecom i China Unicom su jednostavno prilagodile svoje web adrese nekadašnjim brojevima telefonske podrške, 10086.cn i 10010.cn.
Brojke Kinezima još više odgovaraju kad uzmete u obzir da se određene brojke izgovaraju slično ili isto kao i slova. Primjerica, URL adresa ogromne web trgovine Alibaba je 1688.com, što se čita kao “yow-leeyoh-ba-ba”. Brojke često imaju i individualno značenje. Web stranica za dijeljenje video sadržaja 6.cn ovo vrlo dobro iskorištava jer brojka “šest” je bliži homofon za riječ “strujati (eng. to-stream)”. Broj “pet” se čita kao wu, što zvuči kao wo, što na kineskom znači “ja”. Broj “jedan” se čitao kao “yao”, što s drugačijom intonacijom znači “Želim”. Tako kineska web stranica za traženje posla 51job.com pomalo zvuči kao “Ja želim posao”. Također da bi naručili Mcdonaldsovu hranu preko Interneta, jednostavno otiđite na 4008-517-517.com, gdje brojke “517” zvuče kao “Ja želim jesti”.
Ovaj jezik brojeva među kineskim korisnicima postavlja beskrajne mogućnosti korištenja kratica: “1” znači “Želim”, “2” znači “Ljubav”, “4” znači “Mrtav” ili “Svijet” ili “Je”, “5” znači “Ja”, “7” znači “Žena” ili “Jedi”, “8” znači “Postani bogat” ili “Ne” i “9” znači “Dugo vremena” ili “Alkohol”, itd. Tako niz brojeva “5201314” znači “Voljet ću te zauvijek”, “0748” znači “Umri”, a “687” znači “Žao mi je”. Kinezi imaju dosta već ustaljenih nizova brojeva kao što je “250” što znači “Idiot” ili “38” što znači “*uja”. I da ne zaboravimo, postoji povezivanje brojeva sa srećom i nesrećom, što uzrokuje veliku potražnju adresa i brojeva telefona s brojkom “8”, što znači “Postani bogat”, a vrlo malo s brojem “4”, što znači “Umri”. Ne tako davne 2003. godine, kineska zrakoplovna tvrtka “Chinese airline” je platila 280 tisuća dolara za telefonski broj 88888888.
Zašto kineske web stranice jednostavno ne koriste mandarinske znakove? Jednostavno zato što im i to predstavlja problem. ICANN međunarodna agencija za dodjeljivanje imena i brojeva na Internetu povremeno proširuje imena domena na ne-latinske znakove, međutim kineske web stranice još to trebaju u potpunosti iskoristiti. Neki uređaji zahtijevaju posebne dodatke za upisivanje kineskih URL adresa, a i tada je potrebno više vremena za upisivanje znakova nego za upisivanje par brojeva. Web stranice koje se žele prilagoditi globalnom tržištu izabiru URL adrese s brojevima, jer predstavljaju pristojan kompromis.
Brojevi i slova vladaju Internetom već više od dva desetljeća i to je još uvijek američki sustav. ICANN je američka neprofitna organizacija, iako su Sjedinjene američke države nedavno dogovorile da će ga 2015. godine predati “globalnoj zajednici s više dionika”. ASCII je američki standardni kod za razmjenu informacija i već više godina se koristi na većini web stranica. Sjedinjene američke države su 2012. godine odbile potpisati sporazum s Rusijom i Kinom koji bi prekinuo američki centralistički oblik vođenja Interneta. Drugim riječima, možemo reći da je struktura Interneta stalni podsjetnik na američku digitalnu hegemoniju, od WiFi standarda do GPS-a. Druge zemlje se u budućnosti mogu samo nadati će se ovo promijeniti, što baš i nije tako lako za učiniti. Do tada poručite svojoj obitelji ili ljubavi, 5201314.